| 
   Institutul Limbii Române CF 11961471 Sediu declarat: str. Caransebeș, nr. 1, etaj 7, sector
  1, București Persoană de contact: Mateescu Marcela Telefon: 0723 305585, 021/3110631, Fax: 021/3110632,
  E-mail: lectorate@ilr.ro Institutul Limbii Române recrutează și selectează
  candidați din mediul universitar, pentru ocuparea câte unui post de
  lector de limba română la: -
  Universitatea Liberă din Bruxelles- Belgia,  -
  Universitatea din Heidelberg- Germania,  -
  Universitatea Jagellonă din Cracovia-Polonia,  -
  Universitatea din Belgrad- Serbia -
  Universitatea din Salamanca- Spania pentru o
  perioadă determinată, de 12 luni, care
  poate fi prelungită, anual, cu
  condiția obținerii aprobării de continuare a activității din partea
  Institutului Limbii Române și a universității străine partenere. Perioada
  determinată nu poate depăși, în total, 36 de luni. Pentru fiecare post mai sus amintit,
  activitatea la catedră a noului lector 
  de limba română va începe odată cu deschiderea anului universitar
  2017-2018 din țara/universitatea respectivă. Lectoratul de Limba
  română găzduit de Universitatea Liberă din Bruxelles- Belgia are ca bază legală un protocol
  interinstituțional și funcționează în cadrul Facultății
  de Litere, Traducere și Comunicare. Lectoratul de Limba română din Universitatea
  din Heidelberg are ca bază legală un protocol interinstituțional și
  funcționează în cadrul Institutul de Romanistică, Facultatea de
  Filologie Modernă. Lectoratul
  de Limba română de la Universitatea Jagellonă din Cracovia are ca bază legală
  programul de aplicare a acordului interguvernamental în vigoare pentru
  domeniile științei, învățământului și culturii și
  funcționează în cadrul Departamentului de Studii Românești al Institutului de Filologie
  Romanică.  Lectoratul de Limba română din Universitatea din Belgrad are ca bază legală programul
  interguvernamental de colaborare în domeniile învățământului,
  științei și culturii și funcționează în
  cadrul Catedrei de limbi romanice, Facultatea de Filologie. Lectoratul de Limba română din Universitatea din Salamanca are ca bază legală un protocol
  interinstituțional și funcționează în cadrul
  Facultății de Filologie. Funcționarea lectoratelor și plata lectorilor sunt reglementate prin
  HG nr. 837/2014 privind înființarea și funcționarea lectoratelor de limbă,
  literatură, cultură și civilizație românească în universități din
  străinătate. Condiții generale: Candidații trebuie să fie cadre didactice cu minimum 2 ani vechime la catedră, titulari într-o instituție/unitate de
  învățământ românească acreditată sau autorizată (conform art. 2 din  H.G. nr. 837/2014). Cerințe
  specifice:  1.     
  Pentru
  Universitatea Liberă din Bruxelles- Belgia: -      
  să fie familiarizat
  cu activitatea științifică interdisciplinară (limba română și
  alte domenii, cum ar fi lingvistica, semantica, literatura, retorica etc.); -      
  să aibă
  experiență în predarea limbii române ca limbă străină, în special
  vorbitorilor de limbă franceză; -      
  să fie buni
  cunoscători ai limbii franceze și ai limbii engleze (constituie un
  avantaj cunoașterea altor limbi străine); -      
  să aibă activitate
  științifică (articole și cărți publicate, participarea la
  conferințe internaționale); -      
  să fie capabil să
  organizeze prezentări și conferințe despre limba română. 2.     
  Pentru Universitatea
  din Heidelberg- Germania: -      
  să aibă
  formație filologică, care să cuprindă studii românești; -      
  să aibă
  cunoștințe avansate de limba germană, necesare pentru predare. Constituie un
  avantaj experiența în predarea limbi române pentru străini și interesul
  pentru legăturile româno-germane. 3.     
  Pentru
  Universitatea Jagellonă din Cracovia-Polonia: -      
  să fie doctor în
  științe filologice (de preferință filologia română); -      
  să aibă
  experiență în predarea limbii române ca limbă străină studenților
  filologi; -      
  să aibă experiență
  în predarea literaturii române și a folclorului studenților străini
  filologi; -      
  să cunoască la
  nivel avansat limba franceză sau limba engleză. Cunoașterea limbii poloneze reprezintă un avantaj. 4.     
  Pentru
  Universitatea din Belgrad- Serbia: -      
  să fie absolvent de
  limbă și literatură română, cu specializare ulterioară în lingvistică; -      
  să aibă
  experiență în predarea limbii române ca limbă străină; -      
  să aibă
  cunoștințe de limba engleză; -      
  să aibă
  cunoștințe minime de limba sârbă. Vor fi preferați candidații titulari în
  universități de tradiție, care predau în facultăți cu profil
  filologic. 5.     
  Pentru
  Universitatea din Salamanca- Spania: - să fie specialist
  în limba și literatura română; - să fie bun
  cunoscător al limbii spaniole (minim nivel C1, cu certificate de competență
  lingvistică). Este de preferat ca aplicanții să aibă
  experiență în predarea în limba spaniolă a cursurilor de literatură
  română și, pentru a putea participa la proiecte academice de predare
  și cercetare, să cunoască sistemul universitar din Spania. Recrutarea și selecția se vor
  organiza conform următorului calendar: -         
  de la data publicării anunțului, până în data de
  27.02.2017, ora 11.00- depunerea dosarelor; -         
  28.02.2017- 03.03.2017, evaluarea dosarelor prima
  probă; -         
  04.03.2017- afișarea rezultatelor în urma evaluării
  dosarelor; -         
  09.03.2017- interviu (ora se va comunica după afișarea
  rezultatelor evaluării dosarelor); -         
  10.03.2017- afișarea rezultatelor în urma interviului. Afișarea
  rezultatelor se face pe site-ul www.ilr.ro. Contestațiile pot fi depuse exclusiv pentru
  nerespectarea procedurilor legale de concurs. În situația în care un candidat deține elemente care
  pot demonstra nerespectarea procedurilor legale de concurs, candidatul poate
  formula contestație în termen de două zile de la comunicarea rezultatului. Rezultatul
  final se publică pe site-ul www.ilr.ro, în termen de maximum 2 zile lucrătoare
  de la data comunicării de către partenerul străin a lectorului desemnat. Dosarele de
  înscriere la concurs trebuie să conțină, în mod obligatoriu, documentele prevăzute
  de art. 7 din OMEN 5076/2014 și se vor depune în format tipărit și
  electronic, pe CD sau DVD, la sediul Institutului Limbii Române din
  București, str. Caransebeș nr. 1, et. 7, sector 1, cod poștal 012271, direct sau prin intermediul serviciilor poștale ori de
  curierat care permit confirmarea primirii în termen de 30 de zile de la data
  publicării anunțului. Este recomandabil ca, în varianta electronică a
  dosarelor, fișierele să fie denumite astfel încât să poată fi deschise cu
  ușurință în ordinea menționată în lista documentelor pentru dosarele de
  înscriere la concurs. Notă: Se
  evaluează numai dosarele complete ale candidaților eligibili pentru
  încheierea unui contract individual de muncă pe durată determinată. Lista documentelor pentru dosarele de înscriere la
  concurs:  a) opis al documentelor cuprinse în dosar,
  semnat de către candidat;  b) cererea de înscriere la concurs, semnată
  de către candidat, conform Anexei 1 din Metodologia privind recrutarea și
  selecția lectorilor;  c) copie a documentului de identitate;  d) copie a certificatului de căsătorie sau
  alt document care face dovada schimbării numelui, dacă este cazul;  e) adeverință medicală cu mențiunea
  "apt pentru muncă";  f) adeverința privind statutul de titular al
  candidatului într-o instituție/unitate de învățământ acreditată sau
  autorizată și privind vechimea în învățământ;  g) copii ale diplomelor care atestă studiile
  candidatului: licență, master, doctorat, postdoctorat; în cazul în care
  diplomele de studii au fost obținute în străinătate, vor fi însoțite de
  documente privind recunoașterea sau echivalarea acestora în România;  h) adeverință privind calitatea de
  doctorand, dacă este cazul;  i) adeverință privind gradul didactic;  j) curriculum vitae în format european; k) lista lucrărilor
  de specialitate; l) lista
  evenimentelor științifice, proiectelor de cercetare etc. la care a participat
  candidatul; m) certificat de
  competență lingvistică pentru o limbă străină sau un document echivalent; n) proiect de
  activitate didactică pentru un ciclu complet de studii de 3 ani*; o) două
  recomandări, din care cel puțin una să fie din partea unui reprezentant al
  instituției/unității de învățământ în care candidatul este titular. Actele
  menționate la pct. j), n) și o) vor fi în limba română, cu traducere: - în limba franceză
  sau în limba engleză, pentru Universitatea Liberă din Bruxelles,  - în limba engleză
  sau în limba germană, pentru Universitatea Humboldt din Berlin, - în limba engleză
  sau în limba poloneză, pentru Universitatea Jagellonă din Cracovia, - în limba engleză
  sau în limba sârbă, pentru Universitatea din Belgrad, - în limba engleză
  sau în limba spaniolă, pentru Universitatea din Salamanca. * Proiectul de
  activitate didactică trebuie să aibă maximum 2.000 de cuvinte, iar rezumatul
  acestuia maximum 300 de cuvinte. Acestea se redactează cu caractere Times New
  Roman, la 1,5 rânduri. În elaborarea acestui proiect, candidații vor face
  referire și vor avea în vedere următoarele secțiuni: a) Mediul cultural
  și educațional în care va funcționa lectoratul; b) Proiectarea unui
  parcurs didactic relevant, orientat spre nevoile cursanților; c) Competențele
  specifice; d) Competențe de
  comunicare interpersonală și instituțională; e) Valoarea
  adăugată. Metodologia
  privind recrutarea și selecția lectorilor este accesibilă pe pagina web www.ilr.ro, la
  secțiunea Legislație. Director, Corina Chertes  |