Încarc Evenimente

« Toate Evenimente

  • Acest eveniment a trecut.

A VI-a ediție a Conferinței dedicate studiilor românești la Universitatea din Lisabona

mai 18, 2017

Traducerea intersemiotică: traducere sau transducere?

Cea de-a șasea ediție a Conferinței dedicate studiilor românești la Universitatea din Lisabona a avut loc joi, 18 mai 2017, în Amfiteatrul III al Facultății de Litere a Universității din Lisabona (FLUL). Conferința a fost organizată, ca în fiecare an, de Lectoratul de Limba Română din cadrul Facultății de Litere a Universității din Lisabona în colaborare cu Institutul Cultural Român de la Lisabona.

Anul acesta, tema propusă a fost „Traducerea intersemiotică: traducere sau transducere?“, iar invitatul special al evenimentului a fost Prof. Dr. Emil Ionescu, Decanul Facultății de Litere a Universității din București. Acesta a susținut prelegerea cu titlul „Globalizare lingvistică și identitate națională“, care a beneficiat de un interes special din partea celor prezenți, interes concretizat prin nenumăratele întrebări și comentarii de la sfârșitul prelegerii.

Având în vedere că de-a lungul întregului an 2017 Ambasada României în Republica Portugheză, în colaborare cu ICR Lisabona, celebrează împlinirea a 100 de ani de relații diplomatice între România și Portugalia, unul din domeniile de creativitate românească prezentat publicului portughez în cadrul acestui proiect anual maraton este dedicat semioticii românești. În acest sens, în cadrul evenimentului de la Universitatea din Lisabona, Lect. dr. Roxana Ciolăneanu, lectorul de Română de la FLUL, a susținut prelegerea „100 de ani de semiotică românească“, punând accentul pe personalități precum Eugen Coșeriu, Emanuel Vasiliu și Solomon Marcus.

Semnalăm, de asemenea, aportul studenților din cadrul Lectoratului de Limba Română de la FLUL, care au tradus și subtitrat în portugheză ecranizarea schiței “Căldură Mare” de I. L. Caragiale, proiectată în finalul prelegerii Lect. dr. Roxana Ciolăneanu, spre deliciul celor prezenți, în scopul ilustrării unei situații de maximă confuzie în procesul de comunicare umană.

La eveniment au participat Dl. Profesor Paulo Alberto, decanul Facultății de Litere de la Universitatea din Lisabona și Ambasadorul României, Doamna Ioana Bivolaru, care în discursul său inaugural a felicitat Lectoratul pentru intensa activitate și pentru introducerea limbii române ca specializare B în cadrul specializării Traducere. În plus, doamna Ambasador a manifestat deschiderea ambasadei în susținerea inițiativelor Lectoratului și ale Institutului Cultural Român din domeniul academic și în sprijinirea schimburilor de studenți între România și Portugalia prin programele interguvernamentale ce se desfășoară între cele două țări. Aceste programe vor permite anul acesta participarea a cinci studenți portughezi la școlile de vară de limba română de la diverse universități din România (prin programele interguvernamentale) și a unui student la școala de vară de la Brașov prin proiectele ICR Lisabona.

Conferinta Lisabona 2017

Detalii

Dată:
mai 18, 2017
Eveniment Category: